牡丹斗大卻不成一事 民以食為天,一切物品最切實用的相信是食品。珍珠相當貴重,但在饑饉時期,一斗珍珠換一斗米,可見凡物品都可以用上“好睇不如好食”有實際意義。 宋人王溥寫過一首詩,題曰《咏牡丹》: 棗花最小能結實,桑葉雖柔解作絲; 堪笑牡丹如斗大,不成一事又空枝。 牡丹,花之富貴者也,是著名的觀賞植物,古無牡丹之名,統稱芍藥,後以木芍藥稱牡丹。一般謂牡丹之稱在唐以後,但在唐前,已見諸記載。至唐開元中盛於長安,至宋在中州以洛陽為冠,在蜀以天彭為冠。群花品中,牡丹第一,芍藥第二,故世稱牡丹為花王,芍藥為花相。 王溥這首詩是說:牡丹雖美,卻是一無用處。意謂“金玉其外,敗絮其中”的人物。他先以棗比,次以桑比,而轉入正意。“如斗大”激揚一筆,末句一抑才有力量。明馬愉《蠶豆詩》:“蠶忙時節豆離離,爛煮堪充老肚皮,卻笑牡丹如斗大,可能結實濟人饑?” 舊日婦女有一種髮型稱為牡丹頭。清 · 李漁《風箏誤 · 艱配》:“小姐梳完了,這是近來新興的牡丹頭,好看,好看。”其實並不好看,蓋牡丹之艷在於其色,綉之於衣物會顯得高雅華貴,但作為髮型,是一朶(或者說一堆黑牡丹)。有謂“牡丹雖好,還要綠葉扶持”,如今以黑髮相伴,所謂美,不知從何說起。不過揆諸今日,衣物以破舊為美,好好的一條褲偏要把它弄破露肉,據說是“殘缺美”云云。 冬春軒 |
請發表評論