• 设为首页
  • 点击收藏
  • 手机版
    手机扫一扫访问
    迪恩网络手机版
  • 关注官方公众号
    微信扫一扫关注
    迪恩网络公众号

Nose to the Grindstone——長時間苦幹



    Nose to the Grindstone——長時間苦幹



    ** to work, study, or practice very hard and steadily for a long time; to pay undivided attention to one's work; to slave continuously

    ~~長時間苦幹;不停地工作;辛勤地工作;埋頭工作;專心工作;埋頭苦幹;努力不懈;硬着頭皮努力;勤奮不懈;用功讀書;勤奮苦學

    ~~ industriously; arduously; diligently; assiduously; laboriously; untiringly; tirelessly; indomitably; perseveringly; unfalteringly; indefatigably; unwaveringly; unrelentingly; painstakingly

    !! The metaphor likely emerged in the 19th century, conjuring the image of a man who is sharpening a sword on a grind stone, with his nose nearly touching it, indicating a serious commitment to his work.

    這個比喻很可能出現在十九世紀,讓人想起一個人在磨刀石上磨刀,鼻子幾乎碰到磨刀石,顯示他對工作的認真投入。

    The metaphor reflects the appreciation for hard work and perseverance during the Industrial Revolution, when such labor-intensive tasks were common.

    這個比喻反映工業革命期間對辛勤工作和毅力的欣賞,當時這種勞動密集型任務很常見。

    >> In order to finish the company's financial report, the chief financial officer has to keep his nose to the grindstone for three days without sleep.

    為了完成公司的財務報告,首席財務官長時間苦幹三天沒有睡覺。

    >> Ralph puts his nose to the grindst working two jobs at a time, so that he is able to save enough money to start his own business.

    Ralph 不停地工作,一次做兩份工作,這樣他就可以節省足夠的錢來開創自己的事業。



    學勤進修教育中心英語專科導師   李啟文  教授



26

鮮花
68

握手
18

雷人
82

路過
41

雞蛋

該文章已有0人參與評論

請發表評論

全部評論

粉絲0 閱讀697 回復0

Ta的文章

扫描微信二维码

查看手机版网站

随时了解更新最新资讯

400-123-45678

在线客服(服务时间 9:00~18:00)

在线QQ客服
地址:上海市虹口区武进路齐浜大厦456号2幢10楼
电邮:green_ps@ppap.com.cn
移动电话:13301215647

Powered by Discuz! X3.4© 2001-2013 Comsenz Inc.